PERFECT DAYS 「こもれび」と「名曲」
PRFECT DAYS 2023(令和5)年12月22日(金)より公開。
ヴィム・ヴェンダース監督が役者「役所広司」を知った作品。
PERFECT DAYS公開記念のヴィム・ヴェンダース監督インタビューで役所広司を知った経緯について語っていた。
役所広司を初めて知ったのは映画「Shall we ダンス?」(1996年公開)を観た。どうやってその役になりきるのかを観るため3回連続で観てしまった。素晴らしい俳優。その後「バベル」を鑑賞。綿谷安二郎役で出演していた役所広司を再認識した。
平山は「モンク」僧侶。
監督は主人公:平山というキャラクターは共同脚本の高崎卓馬氏と話した時に「平山は僧侶のようだ」その具体的なイメージはトイレ掃除をして僧侶の修行をしていたシンガーソングライターで詩人のレナード・コーエン。
ニコは妖精
平山の姪っ子であるニコ(中野有紗)が母親(麻生祐未)と折り合いが悪くなり家出をした。訳もあまり聞かず一緒に過ごす平山。朝の決まり事を足音を消しながらしていると「おじさんの仕事に一緒に行きたい」と言いニコを連れ出す。そして仕事の休憩先の神社の境内のベンチへ行き、同じタイミングで飲み物を飲み、サンドイッチを食べるシンクロシーン。木々を見つめる平山に対してニコが「この木はおじさんのともだちなの?と不意打ちのような疑問を平山に投げかけ困惑しながらも「え?あっ!そうかな、おじさんの友だちの木」と答えた。「ひとりでいたら何をするかわからない」といたずら心を持つニコは平山にとって「妖精」かもしれない。僧侶と妖精は木漏れ日を見つめる。
パーフェクトな劇中歌♪
今作の劇中歌は印象のこる名曲ばかり。
レコードでなはく「カセットテープ」で聴くのがまた良かった。中でも浅草にあるスナックのママ役で石川さゆりが歌うアニマルズの※「朝日のあたる家」(The House of the Rising Sun)は思わず目を閉じて聴きたくなる曲。歌の上手いスナックのママのお店なら毎日通いたい。
※掲載できませんがこの曲はちあきなおみも歌っています。
その他の劇中歌
♪アーティスト名 :ヴェルヴェット・アンダーグラウンド 曲:「ペールブルーアイズ」1969年リリース
♪アーティスト名:オーティス・レディング 曲:「ドック・オブ・ベイ」1968年リリース
♪アーティスト名:ローリングストーンズ 曲:「めざめぬ街」(Walkin' Thru The) Sleepy City)1975年リリース
♪アヤ(アオイヤマダ)がひとめ惚れのように惹かれた曲:パティ・スミスの「Redondo Beach」1975年リリース
♪金延幸子「青い魚」は1972年9月に発表したソロ・アルバム「み空」に収録。
♪作品と同タイトルのルー・リード「パーフェクト・デイ」(Perfect Day)1972年にリリース
♪アーティスト名:ヴァン・モリソン 曲:ブラウン・アイド・ガール 1967年リリース
Van Morrison - Brown Eyed Girl
♪アーティスト名:キンクス 曲:サニー・アフタヌーン 1966年リリース
The Mamas & The Papas - California Dreamin'
♪ラストシーンで使用されるニーナ・シモンの「Feeling Good」1965年リリース
Birds flyin’ high, you know how I feel
Sun in the sky, you know how I feel
Breeze driftin’ on by, you know how I feel
It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me
Yeah, it’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me, ooooooooh
And I’m feelin’ good
Fish in the sea, you know how I feel
River runnin’ free, you know how I feel
Blossom on the tree, you know how I feel
It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me
And I’m feelin’ good
Dragonfly out in the sun, you know what I mean, don’t you know
Butterflies all havin’ fun, you know what I mean
Sleep in peace when day is done: that’s what I mean
And this old world is a new world and a bold world for me
Stars when you shine, you know how I feel
Scent of the pine, you know how I feel
Oh, freedom is mine, and I know how I feel
It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me
And I’m feelin’… good
鳥は高く飛び、君は僕の気持ちを知っている。
空には太陽、僕の気持ちわかるよね
Breeze driftin' on by, you know how I feel.
新しい夜明け、新しい一日、新しい人生だ
新しい夜明け、新しい一日、新しい人生だ
And I'm feelin' good
海の魚たちよ、僕の気持ちがわかるかい?
川の流れは自由だ。
Blossom on the tree, you know how I feel.
It's a new dawn, it's a new day, it's a new life for me.
And I'm feelin' good
"トンボが日向ぼっこをしてる" "わかるでしょ?
蝶はみんな楽しんでる、わかるだろ?
一日が終われば安らかに眠れる。
そしてこの古い世界は、僕にとっては新しい世界であり、大胆な世界なんだ。
星が輝くとき、君は僕の気持ちを知っている。
松の香り、私の気持ちがわかるでしょう。
ああ、自由は僕のものだ。
新しい夜明け、新しい一日、新しい人生。
And I'm feelin'... good.
DeepL.com(無料版)で翻訳しました。
あとがき
同じような生活でも日々変化している事を実感させてくれた作品。 自分のメンタルの状態で観方が変わる作品でもあるかな。 また平山に会いたいです。
ミュートしたユーザーの投稿です。
投稿を表示年末年始を迎えるに相応しいお書き物です。ありがとうございます。また新しい世界が広がりました。
ミュートしたユーザーの投稿です。
投稿を表示ミュートしたユーザーの投稿です。
投稿を表示ここまで曲を深堀りした視点は新しい!
『PERFECT DAYS』が想像以上に素晴らしく、みなさんの記事を読ませてもらいましたが
やっぱり観る人によって新しい発見があるなとつくづく思いますね✨
さらに心の内に落とし込めた気がします。
ミュートしたユーザーの投稿です。
投稿を表示ミュートしたユーザーの投稿です。
投稿を表示ミュートしたユーザーの投稿です。
投稿を表示